Дорогие Кен и Стеффи,
Спасибо за письмо. Я должен был написать раньше, но все надеялся получить новости о квартире… до сих пор ничего! Продолжаю надеяться…
Жаль, что строители (Домовладелица, у которой мы снимали квартиру, устроила нам длительное и изнурительное испытание) доставили вам столько хлопот — в наши дни скверно работают, и медленно. Как насчет встретиться в этот понедельник 10-го в 20:00? » Хоул ин зе Уолл» — как раз возле станции Бороу — подойдет? Я буду там, подожду вас. Если так неудобно, дайте знать, когда сможете, хорошо, если сами назначите время, то же касается и места. Все новости при встрече. Спешил, с любовью О.
Понедельник, 10 декабря 1951
Всю вторую половину дня провели с Зос. Он был раздражен из-за Дали (Должно быть, мы в то время упоминали ему о выставке Дали, что проходила в Лондоне) и 666, но ближе к вечеру прибодрился.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
7 декабря 1951
Дорогие Кен и Стеффи,
Огромное спасибо за напечатанные тексты и рубашку — пришлась впору. Мы можем встретиться в эту среду, 19-го, вечером, где-то между 7-45 и 8-30, в » Хоул ин зе Уолл» возле станции Бороу? Надеюсь, вы сможете прийти, я думаю привести еще несколько друзей, и у нас не так много времени до Рождества.
С квартирой пока без новостей, это для меня уже какая-то загадка. Надеюсь, ваши неудобства с жильем скоро закончатся. Спешил, с любовью Остин.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
7 декабря 1951
Дорогие Кен и Стеффи,
Несколько строк: хочу поблагодарить вас за чай — очень нужный подарок — и пожелать вам обоим всего наилучшего в Новом году. Простите за задержку — сильно простудился и пока не могу выйти на почту. Мисс Пэйн слишком занята по утрам, чтобы помнить. Надеюсь, через несколько дней буду в норме, и уже на следующей неделе мы увидимся. Я еще напишу на выходных, думаю, тогда буду чувствовать себя хорошо. Сегодня мой день рождения! Спешил, с любовью Остин.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
Пятница, 20 июня, 1952
Дорогие Кен и Стеффи,
Извините за долгое молчание, — чувствовал себя не очень хорошо, практически не выходил в течение 2 недель… Сейчас уже лучше, и надеюсь, что вы оба в порядке, нормально переносите погоду, а строители, наконец, оставили вас в покое. Особых новостей нет, но хотелось бы увидеть вас. Была пара-тройка посетителей, купили натюрморты — мои фавориты в плане стоимости! Много работать сейчас не получается;
заходил «Свафф», отложил семь картин, и моя сестра: столько же. Всего у меня уже 25 «зарезервированных» работ. Но среди них ни одной чисто сюрреалистического типа -те товарищи еще не приходили. Есть одна картина, которая, я думаю, должна быть у вас со Стеффи. Как по мне, она самая лучшая, но у вас достаточно времени, чтобы выбрать, что вам по душе… Было несколько обещающих событий по поводу выставки — нужно назначить дату до выставки RA. Может, вы с Кеном сможете приехать на следующей неделе повидаться («Паб Боро»), лучше назначьте дату, так как меня устраивает любой день и время.
Я открыл секрет гениальности и сейчас вношу его в тот небольшой отрывок, что вы некоторое время назад напечатали об «Идеях и подобном». Отправлю вам для перепечатки (т.е. нужно добавить новый текст) или отдам, когда встретимся. До связи, с любовью, ваш О.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
Пятница, 20 июня, 1952
Дорогие Кен и Стеффи,
Я задаюсь вопросом: вы не получили мое письмо или не отвечаете, потому что кто-то заболел или завертелись в хаосе повседневности? Надеюсь, вы оба в порядке. Сам я не шибко хорошо себя чувствую, и с нетерпением жду весны. Жду от вас письма, напишите также, когда вам удобно встретиться. Из новостей пока ничего. С любовью, Зос.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9 Вторник, 11 марта 1952
Дорогие Кен и Стеффи,
Большое спасибо за статьи для каталога — они великолепны, только я перепишу моменты, где есть хвалебные отзывы. нам нужно всего лишь дать «содержание» выставки, не останавливаясь особо на том или ином виде работы. Вы могли бы написать мне размер «Модальности Евы»? Я нашел рамочника, обрамляю все, что на данный момент готово. Просто напишите размер, можно на открытке, как можно раньше, надеюсь, не слишком вас утруждаю.
Я очень доволен вашей статьей для выставки — то, что нужно. очень сильно. Назначьте день, когда сможем увидеться, сделаем тур по барам (только на сей раз без долгих прогулок!), я сделал подборку. Только дайте знать и я приду. Чувствую себя отлично, работаю в хорошем темпе — несмотря на то, что обрамление и т.п. заняло большую часть моего времени.
На сегодняшний день каталог насчитывает 165 работ. Пока без новостей. Надеюсь, вы оба здоровы. С любовью, Остин.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
13 марта
Дорогие Кен и Стеффи,
Мне очень жаль, что Стеффи заболела, надеюсь, ничего серьезного, и к тому времени, как вы получите мое письмо, будет уже в норме.
Не нравятся мне эти три надгробных памятника — дорогая Стеффи — мы с Кеном соорудим для вас прекрасную погребальную колесницу [.] Думаю, что, умирая, вы хорошо проведете время, так что лучше подыскать место сейчас — зарезервируем на Саус Бэнк после выставки! С работой немного замедлился, но то, что получается -довольно сильно. На данный момент 150 закончено, из них 100 уже в рамках и размещены в каталоге. Не могли бы вы одолжить мне Кена ненадолго, чтобы помог с названиями? Я имею в виду, если вы сами не чувствуете себя достаточно хорошо, чтобы тоже приехать. Очень бы меня выручили. Уже пью пиво, как мужик. Нашел несколько интересных пабов.
Если Кен (и вы) сможет прийти, мне подойдет любой день, после обеда или ранним вечером.
Спешил. Надеюсь, Стеффи уже в порядке. Ваш ООС.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
Четверг, 17 апреля 1952
Дорогие Кен и Стеффи,
Я знаю, у меня много недостатков, — но все они связаны со всякого рода упущениями. Этой зимой у меня была действительно изнурительная болезнь, и это мое оправдание. В любом случае я прошу у вас прощения и надеюсь, мы в скором времени увидимся. Я, наконец, договорился с пабом насчет выставки, думаю назначить открытие на 5 июня — не так скоро, как я надеялся, из-за чертового кашля и желудка. Сейчас уже лучше, и, думаю, в такую погоду буду держаться. Видел недавно Бетти — очень изменилась. Надеюсь, вы со Стеффи в полном порядке. Встретимся в любой вечер, как вам удобно. С любовью, ваш ООС
18 апреля 1952
Дорогой ЗОС Вел Танатос,
Большое спасибо за письмо. Это мы просим у Вас прощения за то, что нарушили все кодексы вежливости и дружбы, о чем глубоко сожалеем.
Причиной нашего молчания стала неприятная, но банальная история. Как вы помните, несколько месяцев назад мы занялись капитальным ремонтом: так вот, строители постепенно вытянули из нас все сбережения, и мы оказались в плачевном финансовом положении, так, что почти за пять месяцев не выпили в пабе ни одной стопки!!!
Кроме того, предсказание (на Таро), что вы когда-то делали относительно моего благосостояния, поразительным образом исполнилось и принесло новые обязанности: постоянный поток писем, на которые нужно отвечать. Прилагаю к письму брошюру: я сейчас глава этого Ордена в Великобритании. Как вы сами знаете, дела на их зародышевой стадии требуют много внимания и упорядочения, мне пришлось полностью перестроить Орден, чтоб отвечал своему времени, так сказать. Все это очень сложно, но я уже фактически добился нормального функционирования. Вторая часть вашего Пророчества о человеке, который отправится в путешествие и раздобудет ведра меди до сих пор не осуществилось!!! (Примечание: а в предыдущей части все произошло именно так, как вы сказали (цитирую из своего дневника): «Все будет официально, с печатью… «. Что касается последнего: «реальные деньги — не просто там пятерка, здесь пятерка.»)
В связи со всем этим я был очень занят, а денег не было даже на пиво. Однако уже в начале мая мы сможем устроить с вами хорошую пьянку в вашем новооткрытом пабе, с радостью в сердцах и улыбкой на лице. В общем, если вы дадите нам, скажем, еще 2 недели, мы назначим дату.
Рад, что выставка не за горами, и жаль, что у вас были проблемы со здоровьем на протяжении этих зимних месяцев. Пожалуйста, простите за нас наше скверное поведение и будьте к нам снисходительны. Со всей искренностью.
С любовью от нас обоих и пожеланиями доброго здоровья и счастья. Как всегда, Стеффи и Кен.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
22 апреля 1952
Дорогие Кен и Стеффи,
Спасибо за письмо: боялся, что вы заболели, жаль, что строители доставили вам столько хлопот, да еще и в период, когда у вас было так много дел. Также жаль, что пришлось туго с деньгами — надеюсь, все это временно. Вот увидите, мое пророчество сбудется. Как я уже говорил, «мне всегда было трудно определять время событий».
Очень рад, что вы запустили Общество (Речь идет об открытии Ложи Новой Изиды на основании недавно принятого Устава при ОТО. Это событие оказалось немного преждевременным, т.к. Ложа начала функционировать не раньше 1955 года) — я могу направить интересующихся -возьмите как-нибудь мою адресную книгу и разошлите брошюры. В любом случае, я смогу представить вам нескольких на выставке, они могут быть полезны и т. п.
Можете представить меня как почетного члена, или как сочтете нужным. А.К. делал так в старом А.А. Он сказал мне, что хочет организовать большую группу (таких, как я, заинтересованных) известных представителей мира искусства. Я познакомил его с некоторыми — но он сжег все корабли своим абсурдным поведением -я расскажу как-нибудь подробнее. А ведь была прекрасная идея.
Вы можете сделать это намного лучше, так как слабостью и глупостью не страдаете. В в его случае было именно так, а изощряться не было необходимости, он был на тот момент весьма обеспеченным. Пишите, если будет свободная минута. Буду очень рад вашему письму. Давайте встретимся в удобное для вас — имейте в виду — моя очередь угощать.
С любовью к вам обоим, О.
Да, если у Стеффи остались купоны на чай — буду очень благодарен!
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
Воскресенье, 4 мая 1952
Дорогие Кен и Стеффи,
Спасибо за купоны на чай и извините, что сразу не ответил — я ждал печати (и фотографии моих работ) предварительного объявления, что вы любезно согласились написать. Печатники, как обычно, подвели, но в любом случае я вышлю вам некоторый предварительный материал, когда закончу и напечатаю. Думаю, смогу сделать настоящие открытки с фотографиями моих работ за 5d каждая. Десяток — уже не плохо! Я вышлю вам. Усиленно работаю. Надеюсь, ваше напряжение немного спало, напишите, когда вам удобно встретиться. можно пойти в «Хоул ин зе Уолл», Боро «, в 7-15 и 7-45. Спешил, с любовью, Остин
Понедельник 12 мая, 1952
Виделись с ЗОС. Моя рецензия посодействовала продвижению его каталога, в любой день можно ждать пробной печати.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
Среда, 14 мая 1952
Дорогие Кен и Стеффи,
Высылаю вам три гравюры, как обещал — эти было непросто сфотографировать -следующая партия будет лучше. Был рад вас видеть в отличном состоянии. Тороплюсь.
В скором времени вышлю остальной материал. С любовью, Зос.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
Пятница, 20 июня, 1952
Дорогие Кен и Стеффи,
Отправляю вам еще билеты и каталоги, их нужно раздать, заранее огромное спасибо. Если нужно будет больше, то у меня их полно. Давайте встретимся, прежде чем откроется выставка. Все новости потом. Спешил. С любовью, О.
Как вы заметите, пришлось здорово сократить Каталог. Цены значительно выросли. Запросили 50 фунтов!!!
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
3 июня 1952
Дорогие Кен и Стеффи,
Высылаю лишь несколько билетов и каталогов, так как они уже заканчиваются. Как вы заметили, я включил рецензию Кена во все каталоги и билеты. На данном этапе Каталог насчитывает 174 рисунка, я добавил их порядочное количество за последнее время. Скоро получу фотографии Стеффи и др. Если возможно, давайте встретимся перед открытием выставки. Не забудьте о моих Красных пятнах. Надеюсь, что вы оба в полном порядке. Работаю, как черт! С любовью, О.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
15 июня 1952
Дорогие Кен и Стеффи,
Очень жаль, что вы не были на моем открытии — день был довольно хороший, и веселый. Пресса отдыхает! — но надеемся, их пугает материал, представленный на выставке… Пока что результаты очень хорошие. Надеюсь, вы сможете приехать в ближайшее время, так как мне хотелось бы, чтоб вы увидели некоторые работы, прежде чем они уйдут — более 25 картин уже забрали. Я не ожидаю, что вы будете что-то покупать, поэтому пускай это не будет препятствием для вашего визита.
Один мой знакомый (композитор) очень хочет познакомиться с вами, Кен, и со Стеффи. Его зовут Ян Макфэйл, он глубоко интересуется психическими явлениями, и я думаю, его общество будет нелишним. Меня можно найти каждый вечер в пабе «Мэншн Хаус» с 18 до 20. Надеюсь, вы придете, когда вам будет удобно. Надеюсь, вы оба в добром здравии. С любовью, ЗОС.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
Пятница, 20 июня, 1952
Дорогие Кен и Стеффи,
Виделись с ЗОС, показал нам рисунок распутного вида женщины, обнажившей промежность и сидящей между двумя деревьями под серпом луны!! [Примечание: «Астарта» — название этой картины, в 1954 году она была еще у ЗОС.]
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
24 июня 1952
Дорогие Кен и Стеффи,
Очень приятно было видеть вас в столь цветущем состоянии — надеюсь, вы придете еще, чуть пораньше, сможем обменяться новостями. Рад сказать, абстрактные картины начинают продаваться, получил предложение провести в Париже выставку, полностью состоящую из таких работ, все, что взято ранее, уже оплачено. Любезное письмо из Ниццы, от Генри Миллера (Генри Миллер (1891 — 1980) — американский автор многих жизнеутверждающих «бурно-сексуальных» и задающих тенденции книг. См. также «Михаил Френкель — Генри Миллер. Переписка под названием «Гамлет» (1939), третье издание, художник Альфред Ларкеинг). и других знакомых, живущих слишком далеко, чтобы лично посетить выставку. «Шабаш» напугал прессу и общественность, но несмотря на запоздалую рекламу, покупается все очень хорошо. С 18.30 до 22-30 меня всегда можно найти в пабе. Спешил, с любовью, ООС.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
25 июня
Дорогие Кен и Стеффи,
В этот в четверг вечером, около 8:30 — 9 на выставку придет фотограф, представитель прессы, (Ведьмы, фото Спейра и Маки) и это будет важная статья. Будет замечательно, если вы сможете привести друзей, так как я хочу, чтобы было побольше народа. Тороплюсь, с любовью, ООС.
Пятница 11 июля, 1952
Взяли ее с собой (т. е. Джойс Бернард) на выставку Зос. Зос любезно отдал ей две картины за 2.2 £, несмотря на то, что она хотела позже выслать ему еще две гинеи.
[Примечание: Это было примерно в тот период, когда мы привели на выставку 1952-го Фицджеральдов. (E. Ноэль Фицджеральд с женой Норой. Он был другом Кроули и библиографом и коллекционером работ А.К) (См. рецензию, что я написал, и которую Зос переиначил, оставив мое имя. В результате неприятный осадок и натянутость в общении, но, естественно, это не могло долго продолжаться.) Я забыл, что было во время визита Фицджеральдов, только то, что они купили картину «Дельфийский Оракул».]
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
19 июля 1952
Дорогие Кен и Стеффи,
Извините, что задержал обещанные фотографии. Дело в том, что Мадам в пабе переложила их куда-то, и до сих пор мой пакет не найден. То, что я прилагаю, -остатки. больше смогу отдать, когда встретимся. Высылаю лучшее, что у меня есть, так как у меня есть стойкое ощущение, что .
Больше ничего не добавлю. Выставка закончилась: не так уж плохо, учитывая все моменты. Как только получу фотографии от «Пикче Пост», сразу же вышлю вам, прежде чем кто-либо другой их увидит. На выставке было продано около 40 картин -некоторые из лучших еще остались — пойдут на следующую выставку.
Давайте встретимся, когда вам удобно, поговорить и обменяться новостями. Стеффи, если у Вас есть хотя бы один купон на чай, был бы нелишним. С любовью, Остин.
Возможно, на следующей неделе будут хорошие новости по поводу квартиры.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
28 июля 1952
Дорогие Кен и Стеффи,
Большое спасибо за купоны на чай. Не стоило беспокоиться по поводу фотографий и возвращать их, как только выйдет обзор «Пикче Пост», у меня будет полная коллекция действительно чудесных фото на ваш выбор. Я сказал им, что могут задержать, насколько хотят, так как это не помогло бы моей выставке.
Наконец, есть новости по поводу квартиры, я надеюсь в течение недели или около того переехать на верхний этаж. Я дам вам знать. Обилие пространства и света. В сентябре думаю начать занятия. Давайте встретимся, обменяемся новостями… Пойдем в «Хоул ин зе Уолл» в любой вечер и любое время — только напишите. С выставкой на данный момент все завершено. Если у вас еще есть Кухонный Стол и любая утварь — было бы очень полезно. Обсудим, когда увидимся. С любовью, ЗОС. Сейчас заканчиваю работу над текстом и делаю многое другое!
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
3 сентября 1953
Дорогие Кен и Стеффи,
Я часто спрашиваю себя, как вы там, и надеюсь, что в полном порядке. Только закончил Магическую маску Кена и хороший рисунок Стеффи, словно юная Цирцея, оба очень похожи.
В настоящее время работаю в новой квартире, преимущества налицо. Приходите посмотреть на мои новые работы, прежде чем они уйдут на выставку, что я планирую на октябрь-ноябрь. Разработал новый растворитель (хорошо приспособляющийся). Техника и стиль, и результат оправдывают экспериментальные затраты.
С любовью к вам обоим, искренне ваш, СОЗ.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
15 октября 1953
Дорогие Кен и Стеффи,
Очень волнуюсь за Стеффи (Имеется в виду рождение нашего сына, что на некоторое время ограничило нашу мобильность) и надеюсь, что все благополучно — напишите мне. Приближается выставка, так что я с головой в работе. С любовью к вам обоим, ваш ЗОС.
Q7
P. S. Не могли бы вы дать определение Бесс-Массы? (См. наше письмо от 19 июня 1955, касающееся этого термина, «созданного» Кеннетом).
Ибо мое — лишь смутные воспоминания и главным образом догадки.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
14 февраля 1954
Дорогие Кен и Стеффи,
Спасибо за письмо. Буду рад видеть вас здесь 19-го в 15-30. Я, как обычно, буду у себя с двух до полвосьмого. С нетерпением жду встречи с вами. Высылаю Стеффи магическое перо для рисования и письма на всех языках и в разных стилях! Только вставьте его в обычную (маленькую) ручку. Я приберег несколько хороших картин, остались с выставки, так что мне будет что вам показать. Все новости при встрече. С любовью, ЗОС.
Напомните, чтобы я показал вам альбомы.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
18 февраля 1954
Мои дорогие Кен, Стеффи и семейство !
Надеюсь с наступлением теплой погоды ваши дела оживились… У меня на период выставки начался сильный приступ анемии, так что смог посетить ее всего лишь пять раз! Билеты были напечатаны на неделю позже, поэтому открытие провалилось. Но на саму выставку это не особо повлияло — продал большую часть лучших крупных работ и легко продал бы все, но был слишком болен, чтобы хлопотать, свернул выставку на второй неделе, когда с продажами поутихло. В любом случае я хотел сохранить некоторые из лучших работ для следующей выставки в Вест-Энде с предварительным закрытым обзором сентябрьской. И больше никаких чертовых пабов! Ханнен Сваффер пообещал созвать пресс-спонсоров и т.д. и т.п. для следующей выставки в Вест-Энде, уже есть три варианта галереи. У меня несколько новых и очень откровенных альбомов (еще работаю над ними). Хотел бы увидеть вас, прежде чем они уйдут -некоторые уже проданы и могу продать еще десяток. Но те, которые я готовлю сейчас, войдут в новую выставку. Остальные новости при встрече.
Я в нескольких словах рекламирую себя в прологе к «ZOS», который пойдет в качестве анонса к статье Х. Миллера — только чтобы заявить о себе — иллюстрация, примеры текста и печатного формата и т.д.. К тому же я все равно опубликую — раз и навсегда — магические формулы (уже переписанные и дополненные). Возможно, попрошу вашей со Стеффи помощи, так как они будут открыто посвящаться вам, или как вы захотите. С любовью, Остин Осман Зос P. S. Постарайтесь все-таки прийти
Пятница, 19 февраля, 1954
Поехал повидаться с Зос. Он показал мне несколько великолепных работ.
[Примечание: Насколько я помню, Зос бормотал, что ему не дают покоя акты жестокости в отношении животных, что люди проделывали в прошлом, — наверное, он имел в виду те, о которых упоминает Клиффорд Баксо в работе «Идеи и люди» (1936). Возможно, именно поэтому Зос любит ассоциировать себя с животными на автопортретах. Кроме того, когда к нему пришел Сцире (Сцире было магическим именем Джеральда Гарднера) и купил «стелу», Зос заставил его заплатить «пожертвование», которое он направил в Королевское общество предупреждения жестокого обращения с животными.]
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
Среда, 19 февраля 1954
Дорогие Кен и Стеффи,
Надеюсь, вы придете и посмотрите на мою новую работу — я раскрылся как колорист и создал новую линию портретной живописи. Хороший портрет Стеффи. Со времени вашего последнего визита (Кена) нарисовал 60 крупногабаритных. Ключевым моментом моей новой выставки будет «графическая музыка» и любая форма черчения — всех направлений — все в цвете. С любовью к вам обоим и вашему сыну. Ваш ООС.
Надеюсь, Стеффи хорошо себя чувствует, не терпится увидеть ее. Меня всегда можно найти дома между 2-30 и 7-30.
Вторник, 29 июня 1954
Джон (Саймондс) написал, что встретит меня у чайного магазина Лайонз, Хайд Парк Корнер, между 2 и 2.30, а оттуда поедем к Зос. Встретились, как и договаривались, затем к Зос, где посмотрели его свежие работы — настоящий праздник для глаз. Джон купил Автопортрет и отложил один для Деди в качестве секретного подарка -красивый портрет Деди в образе Матери Кали. Снова хочет цветные пастели от Лекертье Барб и фотографию Нюит. Зос дал мне свою фотографию и фото Кошки для Деди. Во вторник приеду помогать ему с названиями некоторых картин. необычный рисунок завернутой в саван фигуры и молнии.. Зос сказал, что эта картина представляла открытие бара «Бетховен» 5-го. Говорил с Зеленым Львом (Джон Саймондс) о восточных учениях.
Среди картин, что я увидел сегодня, был удивительный портрет рыжеволосой женщины среднего возраста, очень привлекательной. Спейр сказал: «Знаю, она еще та сучка». Она была женой владельца овощного магазина, недалеко от дома Спейра. «Ей нравится моя работа, потому что она считает ее неприличной!» — сказал он. Он делал портреты ее двух маленьких детей. Он смог четко отразить невинность на их лицах. Тем не менее, она их так их и не купила.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
Воскресенье, 11 июля 1954
Дорогие Кен и Стеффи,
Большое спасибо за письмо. Жду вас во вторник, как договаривались, будем давать картинам названия — я их все рассортировал. Да, приводите друга в среду, около 3 пополудни.
Буду рад показать ему, что у меня есть, будут еще альбомы. Тороплюсь. Работы под завязку — пришлось смахнуть пыль с халтуры — т.е. портретов: все безынтересно. С любовью ко всем вам, Кен, Стеффи, и вашему сыну. Ваш ООС
Вторник 13 июля 1954
К трем приехали к Зос, где-то двадцати картинам дали названия. Вернулись с портретом «Молодой Цирцеи» и моим портретом с рогами (См. оба эти портрета на Илл).
Среда, 21-го июля 1954
Деди в 2 ушла к ЗОС. Я же все время после полудня занимался обрамлением магической формулы Зос и его портрета (фото), что я повесил в коридоре… Деди вернулись около 5.30: Зос был не при деньгах и сердитый, что весьма угнетает, но я думаю, на самом деле Деди хорошо провела время. С 21 июля по 21 августа 15:30 -19:30 будут выдаваться билеты на выставку в Винн-роуд.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
Четверг, 29 июля 1954
Дорогие Кен и Стеффи,
Хотел попросить вас достать немного угля для рисования — мне нужен стандартного размера, обычный, т.е. ивовый, а также фиолетовые оттенки пастели Кастель, средне-светлый, темный, и любые (яркие) цвета, на усмотрение Стеффи.
Все идет хорошо и, как обычно, мне приходится догонять! Приводите знакомых: эта выставка — последний шанс приобрести недорого нечто из творчества ООС. У меня есть очень хороший альбом для продажи. Это будет весьма неформальная выставка. Всего вам наилучшего.
{ПРИГЛАЩЕНИЕ НА ВЫСТАВКУ, 5 Винн-роуд}
Почтовый штемпель от 2 августа 1954.
Буду рад видеть вас и ваших друзей во вторник вечером. ZOS
Вторник 3 августа, 1954
Встретились с Джойс в 4.30 в Холборн и на 171-м доехали к «Уайт Хорс». Она купила картину «Ведьма» за £3, а мы провели чудесное время с Зос за выпивкой и еще после 8 посидели в баре «Краун и Энкор», что возле его дома. (Должно быть, это тот вечер, когда у Спейра с Джойс Бернард была назначена встреча по поводу ее портрета (см. 11 и 12 сентября), одна из версий которого позже путешествовала по всему миру, как «Разоблаченная Изида», и была воспроизведена на обложке книге «Темз и Хадсон» о Магии (1975). Ее профиль приводится как цветной рисунок на вкладке 6, «Дыхание Дракона» в «Зос-Киа» Гэвина В. Семпла)
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
25 августа 1954
Дорогие Кен и Стеффи,
Доктор Гарднер (Доктор Джеральд Гарднер, «Сцире» (1884 — 1964) — бывший колониальный чиновник и член ОТО, чьи книги инициировали возрождение народной магии. Он также имел склонность к нудизму и заведовал фольклорным музеем в Каслтауне, Остров Мэн. См.»Джеральд Гарднер:
Ведьма» Дж.Л. Браслена (Октагон Пресс, 1960), а также «Темную сторону Рая». Что касается «нимфы», см. 24 сентября) из о-ва Мэн прислал своего заместителя, близорукую тощую нимфу…с двумя magicial [так в оригинале] Ножами, которые она порывалась показать мне! Безобидная и немного надоедливая. я думаю, она сама не знала, что ей было нужно. Она думает, что Шабаш «Ведьм» был своего рода народный танец молодых хорошеньких созданий… Я согласился, что Майское дерево, возможно, имеет свою символику. Приходило несколько галеристов, покупали картины, что очень приятно. так что на данный момент и в ближайшем будущем проблем с галереей для выставки не будет.
Пара сделок с торговцами. Не забывайте: если кто-либо из ваших друзей захочет приобрести по недорогой цене мою картину, у них есть последний шанс, т.к. каждый день что-то уходит. Мог продать многие крупногабаритные, но храню для выставки.
У вас есть фото Алистера Кроули или что-нибудь с его подписью? Можете мне одолжить? Я хочу нарисовать его: в конце концов, несмотря на все его промахи, он занимает определенное место в этих кругах. Похоже, у меня есть клиент, который готов купить такую работу. В любом случае, я хочу сделать его портрет для выставки. Кипа рукописей Зос ожидает, пока ее напечатают.
Всего вам наилучшего. С любовью, ООС
Когда в следующий раз увидимся, напомните мне показать вам мои книги со вписанными Магическими Формулами??? Оказывается, можно продавать любую книгу, украшенную подобным образом, и я уже получил такое задание!
Август 1954
Дорогой Зос,
Огромное спасибо за интереснейшее письмо и замечательное фото. Нас очень потешило ваше описание нимфы Гарднера. Возможно, он в сентябре будет в Лондоне, тогда мы придем с ним. Когда вы раздавали приглашения на выставку, мы отослали одно из них продавцу книг по имени Симс (Пикокс, Херст, Беркшир). Может, он и есть тот человек, который хочет заказать вам рисунки для своих книг? Впервые мы получили от него письмо, когда он продал экземпляр вашего «Фокуса жизни» одному нашему знакомому, в котором было несколько оригинальных стихотворений в стиле Кроули, составленных для каждого из ваших рисунков в книге. У этого нашего друга, с которым мы приедем осенью, когда он вернется в Лондон (человек, заинтересовавшийся вашими альбомами), много ваших работ.
Рад, что вы чувствуете себя хорошо и что «бизнес» оживился. Прилагаю к письму фото Кроули в анфас и его подпись, думаю, вам подойдет.
Человек, заинтересовавшийся вашими альбомами (см. выше), является также коллекционером книг, писем и т.п. Кроули. Поэтому он очень заинтересован в вашем художественном представлении Кроули. Как ни странно, он спрашивал у нас, могли бы вы нарисовать такой портрет, мы ответили тогда, что очень сомневаемся. Если продавец — это действительно Симс, и он хочет, чтобы вы нарисовали портрет Кроули, тогда это наверняка для нашего знакомого, который является крупным клиентом Симса, поэтому будет лучше, чтобы Йорке (наш знакомый) пообщался с вами непосредственно, когда увидит вас в сентябре, или как вы посчитаете нужным! С любовью от нас обоих, как всегда, K & S
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
25 августа 1954
Спасибо за письмо. Думаю, мы оба должны знать «Симса». Некоторое время назад я продал ему «Книгу удовольствия».
. Я знаю нескольких таких торговцев благодаря продаже книг и т.п. Иногда это идет на пользу. Я нарисую портрет А.К, и спасибо за фото — когда я знал его, у него еще было немного волос.
Я оставлю альбом для вашего друга и всегда буду рад видеть его или любого из ваших знакомых. До новых встреч: С любовью к вам обоим, ЗОС Прошу прощения за открытку
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
Суббота, 28 августа 1954
Дорогие Кен и Стеффи,
Возвращаю портрет АК (Мы послали ему портрет Кроули из журнала Равноденствие I, X, где он бритоголовый — но не лысый. Что касается рисунка Спейра «по памяти», см. «Магическое Возрождение», напротив с. 85. Другой вариант напечатан в каталоге Галереи Морли, Лондон, выставка (1987) «Остин Спейр. Божественный Художник») — мне он не пригодился — нарисовал лучший по памяти. Кстати, книги, в которых я надписал магические формулы, уже проданы — похоже, люди примут все (и то, во что они не верят), лишь бы оно было живописно. Человек, который купил их, нашел их «очаровательными» и «оригинальными»! Слишком туго сейчас с деньгами, чтобы останавливать продажи. буду рисовать больше. Закончил особую работу для вас и Стеффи, но подержу некоторое время у себя, так как думаю, что смогу получить заказы на подобные работы: они декоративны и уникальны. Ваша будет на закрытии выставки 7 сентября. Покажу, когда придете в следующий раз. Тороплюсь. С любовью, ООС.
5 Винн-роуд, Юго-Запад 9
8 сентября 54
Дорогие Кен и Стеффи,
Я в дикой спешке. спасибо за письмо. буду рад видеть вас и ваших друзей в любое время — только предупредите. Но я всегда у себя между 3 и 7-30.
Не могли бы вы напечатать 11 страничек, что я прилагаю к письму?… это поможет определить, где я повторяюсь и т.п. и внести исправления. Более старый материал, который я уже откорректировал, можно напечатать позже, когда вам будет удобно. Опять же, спешу, и спасибо за вашу помощь. До встречи. С любовью, ООС.
Вы у города Камден?
Выставка прошла довольно неплохо — и будут еще посетители.
Что ж, оно стоит потраченных сил — я мог продать и больше, но некоторые работы решил оставить до следующей выставки. Назначил на конец этого месяца.
С любовью к вам обоим. До новых встреч, тороплюсь, ZOS.
P. S. У камеры Стеффи задний фокус с матовым стеклом? В любом случае, хотелось бы одолжить ее для эксперимента. Я пришлю вам несколько фотографий других картин — очень дорогое удовольствие, и парень, который делает их для меня, дурень. Выполняет работу достойно, лишь когда я настойчиво требую. Сможете одолжить мне камеру?
{Надпись на обратной стороне} Черновой вариант Графика магической формулы для Сношения!
10 сентября 1954
Уважаемый ЗОС Вел Танатос,
Большое спасибо за декорированный конверт с целым ассортиментом ваших портретов (Увертюра к Реальности) и фотографий с выставки. Высылаю напечатанные рукописи, как вы просили. Очень понравился бумажный пакет, что вы подписали как «УПАКОВКА»! Пожалуйста, присылайте все ваши тексты в такой «упаковке»!! С радостью напечатаю любой материал, который у вас появится.
Хочу уточнить. На странице 11 — последней — у вас написано: «Наша вера должна быть фиксированной и проживаемой\’ и «Задерживайте дыхание, пока тело не задрожит, а затем резко выдохните (вздохните)». Вы имеете в виду вздох, или это слово (вздох) — просто «параллизм» (на вашем языке) для слова Оргазм? Это, как я понимаю, вариация позы смерти, которая упоминается в Книге Удовольствия?
Что касается первой цитаты, т. е. слова проживаемой: подразумевается, что нужно буквально проигрывать желание в воображении или церемониально на физическом плане до достижения экстаза, который предшествует «выдоху» и дрожи тела и т.д.? Не могли бы вы немного разъяснить эту технику? В остальном, я думаю, у меня сложилось довольно четкое представление.
Надеюсь, вы напишите по этому поводу, и о любом другом, конечно. С любовью от нас со Стеффи, и наилучшие пожелания В силу вашего Оно
P. S. Я, возможно, не совсем ясно выразился по поводу слова проживаемой. Хотелось бы провести грань между воображаемым выполнением действия при создании напряжения и церемониальной техникой, которая включает проигрывание желания на физическом уровне (как игра). Понимаете, о чем я? Если нет, я могу еще расширить. Я так понял, вы имеете в виду представляемое выполнение, что в дальнейшем может быть материализовано путем конденсации исходящей Воли. (Я отметил, что вы определяете волю как «возбуждённая энергия»).
{На обратной стороне} Отдаю дань уважения Изиде — пришел черед Ню!
5 Винн-роуд, Юго-Запад
9 Суббота, воскресенье 1954
Дорогие Кен и Стеффи,
Огромное спасибо за напечатанные рукописи. Теперь вижу, на каком я свете. немного добавил, немного поправил, заменил некоторые слова и т.д., в остальном все отлично (я имею в виду напечатанный текст) [. ] расщипанные листья в корзину для бумаги (уже отправил), а в других случаях, как этот — приходится рвать из альбомов!.. [.]
Вам понравится «летающая тарелка», которую я сделал для вас, с законченной магической формулой (единственная, у которой она есть), обычно я ее не включаю, а просто прилагаю графическую часть. Закончил хороший яркий портрет Джойс. Что касается ваших замечаний по поводу «Иллюстрации»: «произвольный перенос». Все ваши догадки довольно верны. Я сознательно использовал слово «вздох» как параллизм [так в оригинале — возможно, имеется в виду параллелизм] -высвобождение. «проживание» означает «как если бы», с помощью Ритуала и Церемонии, все, как вы написали. (Я намеренно не вдавался в подробности, т.к. лучше, если у каждого будет свой вариант — в этом больше магического). + я бы сказал МОИ Оно!
Грустная история юности: когда я подчинялся моим Оно — был пойман — десять лет не с той женщиной, могу ли я зарекаться? Теперь мои Оно подчиняются мне.а в деле сношений я подчиняюсь только зову небес.
{На обратной стороне} Делайте, как вам нравится, тому, кто вам нравится. вот весь закон.